Skip to content

Commit 6ec40fe

Browse files
committed
by GitHub Actions [skip ci]
1 parent 8604e19 commit 6ec40fe

File tree

77 files changed

+215
-2182
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

77 files changed

+215
-2182
lines changed

current/html/admin.html

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Large diffs are not rendered by default.

current/html/app-pg-dumpall.html

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,7 +21,7 @@
2121
スクリプトファイルには、データベースのリストアのために<a class="xref" href="app-psql.html" title="psql"><span class="refentrytitle"><span class="application">psql</span></span></a>への入力として使うことのできる<acronym class="acronym">SQL</acronym>コマンドが含まれています。
2222
これはクラスタ内の各データベースに対して<a class="xref" href="app-pgdump.html" title="pg_dump"><span class="refentrytitle"><span class="application">pg_dump</span></span></a>を呼び出すことで行われます。
2323
さらに、<span class="application">pg_dumpall</span>は、全てのデータベースに共通するグローバルオブジェクト、すなわちデータベースロール、テーブル空間、および権限パラメータに対する設定許可をダンプします。
24-
<span class="application">pg_dump</span>はこれらのオブジェクトを保存しません)。
24+
<span class="application">pg_dump</span>はこれらのオブジェクトを保存しません。)
2525
</p><p>
2626
<span class="original">
2727
Since &lt;application&gt;pg_dumpall&lt;/application&gt; reads tables from all
@@ -171,8 +171,8 @@
171171
resulting script as superuser.)
172172
</span>
173173
トリガを無効にする際に使用するスーパーユーザのユーザ名を指定します。
174-
これは<code class="option">--disable-triggers</code>を使用する場合にのみ使用されます
175-
(通常はこのオプションを使うよりも、出力されたスクリプトをスーパーユーザ権限で実行する方が良いでしょう)。
174+
これは<code class="option">--disable-triggers</code>を使用する場合にのみ使用されます
175+
(通常はこのオプションを使うよりも、出力されたスクリプトをスーパーユーザ権限で実行する方が良いでしょう。)
176176
</p></dd><dt><span class="term"><code class="option">-t</code><br /></span><span class="term"><code class="option">--tablespaces-only</code></span></dt><dd><p>
177177
<span class="original">
178178
Dump only tablespaces, no databases or roles.
@@ -507,7 +507,8 @@
507507
</span>
508508
データベースサーバが稼働しているマシンのホスト名を指定します。
509509
この値がスラッシュから始まる場合、Unixドメインソケット用のディレクトリとして使用されます。
510-
デフォルトは、設定されていれば環境変数<code class="envar">PGHOST</code>から取得されます。設定されていなければ、Unixドメインソケット接続とみなされます。
510+
デフォルトは、設定されていれば環境変数<code class="envar">PGHOST</code>から取得されます。
511+
設定されていなければ、Unixドメインソケット接続とみなされます。
511512
</p></dd><dt><span class="term"><code class="option">-l <em class="replaceable"><code>dbname</code></em></code><br /></span><span class="term"><code class="option">--database=<em class="replaceable"><code>dbname</code></em></code></span></dt><dd><p>
512513
<span class="original">
513514
Specifies the name of the database to connect to for dumping global
@@ -526,7 +527,7 @@
526527
set, or a compiled-in default.
527528
</span>
528529
サーバが接続を監視するTCPポートもしくはローカルUnixドメインソケットファイルの拡張子を指定します。
529-
デフォルトは、設定されている場合、環境変数<code class="envar">PGPORT</code>の値になります。設定されていなければ、コンパイル時のデフォルト値となります。
530+
デフォルトは、設定されている場合、環境変数<code class="envar">PGPORT</code>の値となります。設定されていなければ、コンパイル時のデフォルト値となります。
530531
</p></dd><dt><span class="term"><code class="option">-U <em class="replaceable"><code>username</code></em></code><br /></span><span class="term"><code class="option">--username=<em class="replaceable"><code>username</code></em></code></span></dt><dd><p>
531532
<span class="original">
532533
User name to connect as.

current/html/app-pgbasebackup.html

Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -111,7 +111,7 @@
111111
<code class="literal">-X none</code>の使用時にプライマリでの書き込みアクティビティが低い場合、
112112
<span class="application">pg_basebackup</span>はバックアップに必要な最後のWALファイルが
113113
切り替わってアーカイブされるまで長時間待つ必要があるかもしれません。
114-
このような場合、即時のWALファイル切り替えをトリガーするためにプライマリで
114+
このような場合、即時のWALファイル切り替えをトリガするためにプライマリで
115115
<code class="function">pg_switch_wal</code>を実行するのがおそらく有用です。
116116
</p></li><li class="listitem"><p>
117117
<span class="original">
@@ -338,7 +338,7 @@
338338
This option can only be specified when
339339
the backup is in plain format.
340340
</span>
341-
WAL(先行書き込みログ)ファイルを書き込むディレクトリを設定します。
341+
WAL先行書き込みログファイルを書き込むディレクトリを設定します。
342342
デフォルトでは、WALファイルは対象の<code class="filename">pg_wal</code>サブディレクトリに置かれますが、どこか他の場所に置くためにこのオプションが使えます。
343343
<em class="replaceable"><code>waldir</code></em>は絶対パスでなければなりません。
344344
主対象ディレクトリと同様に、<em class="replaceable"><code>waldir</code></em>は既に存在している必要はありませんが、存在している場合には空でなければなりません。
@@ -353,21 +353,21 @@
353353
making the output a completely standalone backup.
354354
</span>
355355
必要なWAL(先行書き込みログ)ファイルをバックアップに含めます。
356-
これはバックアップ中に生成された先行書き込みログをすべて含みます
356+
これはバックアップ中に生成された先行書き込みログ(WAL)をすべて含みます
357357
方法<code class="literal">none</code>を指定しない場合、WALアーカイブを考慮することなく展開した対象ディレクトリ内でpostmasterを起動することができます。
358358
つまり出力は完全なスタンドアローンバックアップを作成します。
359359
</p><p>
360360
<span class="original">
361361
The following &lt;replaceable&gt;method&lt;/replaceable&gt;s for collecting the
362362
write-ahead logs are supported:
363363
</span>
364-
以下の先行書き込みログを収集するための<em class="replaceable"><code>method</code></em>がサポートされます。
364+
以下の先行書き込みログ(WAL)を収集するための<em class="replaceable"><code>method</code></em>がサポートされます。
365365

366366
</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><code class="literal">n</code><br /></span><span class="term"><code class="literal">none</code></span></dt><dd><p>
367367
<span class="original">
368368
Don't include write-ahead logs in the backup.
369369
</span>
370-
先行書き込みログをバックアップに含めません
370+
先行書き込みログ(WAL)をバックアップに含めません
371371
</p></dd><dt><span class="term"><code class="literal">f</code><br /></span><span class="term"><code class="literal">fetch</code></span></dt><dd><p>
372372
<span class="original">
373373
The write-ahead log files are collected at the end of the backup.
@@ -378,15 +378,15 @@
378378
before it's time to transfer it, the backup will fail and be
379379
unusable.
380380
</span>
381-
先行書き込みログファイルはバックアップの最後に収集されます
381+
先行書き込みログ(WAL)ファイルはバックアップの最後に収集されます
382382
したがって、ソースサーバの<a class="xref" href="runtime-config-replication.html#GUC-WAL-KEEP-SIZE">wal_keep_size</a>パラメータを、バックアップの最後までログが削除されない程度に十分大きくする必要があります。
383383
要求されるログデータが転送時点で再利用されていた場合、バックアップは失敗し、使用することができません。
384384
</p><p>
385385
<span class="original">
386386
When tar format is used, the write-ahead log files will be
387387
included in the &lt;filename&gt;base.tar&lt;/filename&gt; file.
388388
</span>
389-
tar形式が使われれば、先行書き込みログファイルは<code class="filename">base.tar</code>ファイルに含まれます。
389+
tar形式が使われれば、先行書き込みログ(WAL)ファイルは<code class="filename">base.tar</code>ファイルに含まれます。
390390
</p></dd><dt><span class="term"><code class="literal">s</code><br /></span><span class="term"><code class="literal">stream</code></span></dt><dd><p>
391391
<span class="original">
392392
Stream write-ahead log data while the backup is being taken.
@@ -397,18 +397,18 @@
397397
with the write-ahead log data, using this method requires no
398398
extra write-ahead logs to be saved on the source server.
399399
</span>
400-
バックアップを取る時に先行書き込みログデータをストリームします
401-
この方法は第2のサーバ接続を開き、バックアップを実行している間、並行して先行書き込みログのストリーミングを始めます
400+
バックアップを取る時に先行書き込みログ(WAL)データをストリームします
401+
この方法は第2のサーバ接続を開き、バックアップを実行している間、並行して先行書き込みログ(WAL)のストリーミングを始めます
402402
したがって、レプリケーション接続を、1つではなく2つ使用します。
403-
クライアントが先行書き込みログデータに追従している限り、このモードを使用すれば、ソースサーバ上に余分に保管される先行書き込みログは必要ありません
403+
クライアントが先行書き込みログ(WAL)データに追従している限り、このモードを使用すれば、ソースサーバ上に余分に保管される先行書き込みログ(WAL)は必要ありません
404404
</p><p>
405405
<span class="original">
406406
When tar format is used, the write-ahead log files will be
407407
written to a separate file named &lt;filename&gt;pg_wal.tar&lt;/filename&gt;
408408
(if the server is a version earlier than 10, the file will be named
409409
&lt;filename&gt;pg_xlog.tar&lt;/filename&gt;).
410410
</span>
411-
tar形式が使われれば、先行書き込みログファイルは<code class="filename">pg_wal.tar</code>という名の別のファイルに書き込まれます(サーバが10より前のバージョンの場合、<code class="filename">pg_xlog.tar</code>というファイル名になります)。
411+
tar形式が使われれば、先行書き込みログ(WAL)ファイルは<code class="filename">pg_wal.tar</code>という名の別のファイルに書き込まれます(サーバが10より前のバージョンの場合、<code class="filename">pg_xlog.tar</code>というファイル名になります)。
412412
</p><p>
413413
<span class="original">
414414
This value is the default.
@@ -538,7 +538,7 @@
538538
directory and write-ahead log directory). This option inhibits
539539
tidying-up and is thus useful for debugging.
540540
</span>
541-
デフォルトでは、<code class="command">pg_basebackup</code>がエラーでアボートするとき、ジョブを完了できないことがわかるより前に作成したすべてのディレクトリ(例えば、対象のディレクトリと先行書き込みログのディレクトリ)を削除します。
541+
デフォルトでは、<code class="command">pg_basebackup</code>がエラーでアボートするとき、ジョブを完了できないことがわかるより前に作成したすべてのディレクトリ(例えば、対象のディレクトリと先行書き込みログ(WAL)のディレクトリ)を削除します。
542542
このオプションはきれいに片付けることを禁止するので、デバッグのために有用です。
543543
</p><p>
544544
<span class="original">

current/html/app-pgcreatesubscriber.html

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,8 +25,8 @@
2525
does not copy the initial table data. It does only the synchronization phase,
2626
which ensures each table is brought up to a synchronized state.
2727
</span>
28-
実行が成功した後のターゲットサーバの状態は、新しいロジカルレプリケーションセットアップに似ています
29-
ロジカルレプリケーションセットアップと<span class="application">pg_createsubscriber</span>の間の主な差は、データ同期化が行われる方法です。
28+
実行が成功した後のターゲットサーバの状態は、新しい論理レプリケーションセットアップに似ています
29+
論理レプリケーションセットアップと<span class="application">pg_createsubscriber</span>の間の主な差は、データ同期化が行われる方法です。
3030
<span class="application">pg_createsubscriber</span>は初期テーブルデータをコピーしません。
3131
各テーブルが同期化された状態になることを保証する同期化フェーズのみを行います。
3232
</p><p>
@@ -41,7 +41,7 @@
4141
initial data synchronization&lt;/link&gt; is recommended.
4242
</span>
4343
<span class="application">pg_createsubscriber</span>は大きなデータベースシステムを対象としています。
44-
これは、ロジカルレプリケーションセットアップではほとんどの時間が最初のデータコピーに費やされるためです
44+
これは、論理レプリケーションセットアップではほとんどの時間が最初のデータコピーに費やされるためです
4545
さらに、データの同期に費やされるこの長い時間の副作用は、通常、適用される変更が大きな量になること(最初のデータコピー中に生成されたもの)であり、これは、ロジカルレプリカが利用可能になるまでの時間をさらに増加させます。
4646
小規模なデータベースの場合は、<a class="link" href="logical-replication-row-filter.html#LOGICAL-REPLICATION-ROW-FILTER-INITIAL-DATA-SYNC" title="29.4.5. 初期データ同期">初期データ同期化</a>をお勧めします。
4747
</p></div><div class="refsect1" id="id-1.9.5.7.6"><h2>オプション</h2><span class="original">
@@ -85,7 +85,7 @@
8585
The connection string to the publisher. For details see &lt;xref
8686
linkend="libpq-connstring"/&gt;.
8787
</span>
88-
パブリッシャへの接続文字列
88+
パブリッシャーへの接続文字列
8989
詳細は<a class="xref" href="libpq-connect.html#LIBPQ-CONNSTRING" title="32.1.1. 接続文字列">32.1.1</a>を参照してください。
9090
</p></dd><dt><span class="term"><code class="option">-s <em class="replaceable"><code>dir</code></em></code><br /></span><span class="term"><code class="option">--socketdir=<em class="replaceable"><code>dir</code></em></code></span></dt><dd><p>
9191
<span class="original">
@@ -311,7 +311,7 @@
311311
the &lt;link linkend="sql-createsubscription-params-with-two-phase"&gt;&lt;literal&gt;two_phase&lt;/literal&gt;&lt;/link&gt;
312312
option enabled.
313313
</span>
314-
<span class="application">pg_createsubscriber</span>は二相コミットを無効にしてロジカルレプリケーションを設定します
314+
<span class="application">pg_createsubscriber</span>は二相コミットを無効にして論理レプリケーションを設定します
315315
これは、準備されたトランザクションが事前の準備なしに<code class="command">COMMIT PREPARED</code>の時点で複製されることを意味します。
316316
セットアップが完了したら、<a class="link" href="sql-createsubscription.html#SQL-CREATESUBSCRIPTION-PARAMS-WITH-TWO-PHASE"><code class="literal">two_phase</code></a>オプションを有効にしてサブスクリプションを手動で削除し、再作成することができます。
317317
</p><p>
@@ -431,7 +431,7 @@
431431
the subscriber.
432432
</span>
433433
レプリケーション開始位置より前に作成されていたために複製された、ターゲットサーバ上のパブリケーション削除します。
434-
これはサブスクライバ側では使用されません
434+
これはサブスクライバー側では使用されません
435435
</p></li><li class="step"><p>
436436
<span class="original">
437437
Set the replication progress to the replication start point for each

current/html/app-pgreceivewal.html

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -359,20 +359,20 @@
359359
&lt;application&gt;pg_receivewal&lt;/application&gt; can perform one of the two
360360
following actions in order to control physical replication slots:
361361
</span>
362-
<span class="application">pg_receivewal</span>は物理的なレプリケーションスロットを制御するため、以下の2つの動作のうちの1つを実行できます。
362+
<span class="application">pg_receivewal</span>は物理レプリケーションスロットを制御するため、以下の2つの動作のうちの1つを実行できます。
363363

364364
</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term"><code class="option">--create-slot</code></span></dt><dd><p>
365365
<span class="original">
366366
Create a new physical replication slot with the name specified in
367367
&lt;option&gt;&amp;#45;-slot&lt;/option&gt;, then exit.
368368
</span>
369-
<code class="option">--slot</code>で指定された名前の新しい物理的なレプリケーションスロットを作成して終了します
369+
<code class="option">--slot</code>で指定された名前の新しい物理レプリケーションスロットを作成して終了します
370370
</p></dd><dt><span class="term"><code class="option">--drop-slot</code></span></dt><dd><p>
371371
<span class="original">
372372
Drop the replication slot with the name specified in
373373
&lt;option&gt;&amp;#45;-slot&lt;/option&gt;, then exit.
374374
</span>
375-
<code class="option">--slot</code>で指定された名前の物理的なレプリケーションスロットを削除して終了します
375+
<code class="option">--slot</code>で指定された名前のレプリケーションスロットを削除して終了します
376376
</p></dd></dl></div><p>
377377
</p><p>
378378
<span class="original">

0 commit comments

Comments
 (0)