Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
24 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
69e9fff
initial russian translation
skrashevich Mar 4, 2026
60f6ff8
l10n: add translation for "Shortcut" term in Russian glossary
skrashevich Mar 4, 2026
f214c11
l10n: update quotation marks to «» for consistency in Russian transla…
skrashevich Mar 4, 2026
53d8842
l10n: update translations for "Shortcut" terminology and improve cons…
skrashevich Mar 4, 2026
0a66d6d
l10n: update translation of "Private Key" to "Приватный ключ" for con…
skrashevich Mar 4, 2026
40f0897
l10n: add TODO list for Russian localization improvements
skrashevich Mar 4, 2026
870f49f
l10n: update translation of "Node" and "Nodes" to "Нода" and "Ноды" f…
skrashevich Mar 6, 2026
8571aee
i18n(lib/l10n): update Russian translations for consistency - replac…
skrashevich Mar 6, 2026
7b58814
l10n: update translation of "Timeline" to "История" for consistency i…
skrashevich Mar 6, 2026
0198635
l10n: remove TODO section for Russian localization from TODO_RU.md
skrashevich Mar 6, 2026
5e6421f
Merge branch 'gotnull:main' into ru-translation
skrashevich Mar 6, 2026
86d1c81
Update Global Layer, MQTT, Public key, Edges & Spreading factor trans…
vgrishin Mar 6, 2026
6e1b807
Merge branch 'gotnull:main' into ru-translation
skrashevich Mar 6, 2026
cde20a7
Merge remote-tracking branch 'upstream/main' into ru-translation
skrashevich Apr 19, 2026
2e8c46a
Update app_ru.arb
skrashevich Apr 19, 2026
4783b76
Merge remote-tracking branch 'upstream/main' into ru-translation
skrashevich Apr 19, 2026
3a94e64
upd
skrashevich Apr 19, 2026
5072eb4
i18n(ru): update Russian translations for consistency
skrashevich Apr 19, 2026
cbf5218
docs(GLOSSARY_RU): add section for untranslated technical terms
skrashevich Apr 20, 2026
8452672
Update Russian localization labels
skrashevich Apr 20, 2026
db78ccf
Merge branch 'gotnull:main' into ru-translation
skrashevich Apr 20, 2026
2b8c5ce
i18n(ru): polish remaining localization strings (#2)
skrashevich Apr 20, 2026
3bea6d1
Merge branch 'gotnull:main' into ru-translation
skrashevich Apr 21, 2026
18304f7
Merge branch 'gotnull:main' into ru-translation
skrashevich Apr 21, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 2 additions & 0 deletions .gitignore
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -142,6 +142,8 @@ assets/widget_templates/*.json
!/docs/ARCHITECTURE.md
!/docs/BACKEND.md
!/docs/RELEASING.md
!/docs/GLOSSARY*.md
!/docs/TODO_*.md

# Scripts dependencies
/scripts/node_modules/
Expand Down
298 changes: 298 additions & 0 deletions docs/GLOSSARY_RU.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,298 @@
# Глоссарий терминов — Socialmesh (EN → RU)

Справочник терминов, используемых в переводе приложения на русский язык.
Обновлён: 2026-03-06 | Покрытие: 8404/8675 ключей (96%)

---

## Основные концепции Mesh-сети

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Mesh (brand) | Mesh | Не переводить — название продукта |
| Mesh (network) | сеть / сеть Mesh | В общем смысле — «сеть» |
| Node | Нода | Устройство в сети |
| Nodes | Ноды | |
| Signal | Сигнал | Эфемерная трансляция в сети |
| Signals | Сигналы | |
| Channel | Канал | Логический канал связи |
| Channels | Каналы | |
| Hop | хоп | 1 хоп, 2 хопа, 5 хопов (склонение ICU) |
| Hops | хопы / хопов | |
| Gateway | Шлюз | |
| Gateways | Шлюзы | |
| Router (role) | Роутер | Роль узла |
| Repeater | Репитер | |
| Relay | Ретранслятор | |
| Relay Mode | Режим ретрансляции | |
| Client (role) | Клиент | Роль узла по умолчанию |
| Tracker (role) | Трекер | Роль узла |
| Sensor (role) | Сенсор | Роль узла |
| Neighbor | Сосед | Соседний узел |
| Neighbors | Соседи | |
| Topology | Топология сети | |
| Network Topology | Топология сети | |
| Traceroute | Трассировка | |
| Store & Forward | Сохранение и пересылка | |
| NodeDex | NodeDex | Не переводить — название фичи |
| Aether | Aether | Не переводить — название фичи |
| Sigil | Sigil | Не переводить — название фичи |
| Explorer Title | Explorer Title | Не переводить — название фичи |
| Meshtastic | Meshtastic | Не переводить — бренд |
| MeshCore | MeshCore | Не переводить — бренд |

---

## Радио и технические параметры

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Frequency | Частота | |
| Region | Регион | Регион радиочастот |
| Channel Utilization | Загрузка канала | |
| Air Util | Загрузка передачи | |
| Signal Strength | Уровень сигнала | |
| SNR | SNR | Не переводить — Signal-to-Noise Ratio |
| RSSI | RSSI | Не переводить — уровень сигнала |
| dBm | dBm | Не переводить |
| MHz | MHz | Не переводить |
| Spread Factor | Коэффициент распространения | |
| Bandwidth | Полоса пропускания | |
| Coding Rate | Скорость кодирования | |
| TX Power | Мощность передачи (TX) | |
| Link Budget / RF Link Budget | Бюджет радиолинии | |
| Path Loss | Потери на трассе | |
| Link Margin | Запас линии | |
| BLE | BLE | Не переводить — Bluetooth Low Energy |
| LoRa | LoRa | Не переводить — технология |
| MQTT | MQTT | Не переводить — протокол |
| PKI | PKI | Не переводить — инфраструктура ключей |
| Global Layer | MQTT | Общий термин для блока работы по MQTT через интернет |
| MQTT server | MQTT-сервер | |
| MQTT broker | MQTT-сервер | То же, что и MQTT-сервер |
| broker | MQTT-сервер | То же, что и MQTT-сервер |
| Topic Root | Корневая тема | Префикс |
| Host | Адрес | |
| Hostname | Адрес сервера | |
| DNS Resolution | Разрешение DNS | |
| TLS handshake | TLS handshake | Не переводить |
| Username | Имя пользователя | |
| Duty cycle | Рабочий цикл |

---

## Навигация и интерфейс

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Dashboard | Панель | |
| Feed | Лента | |
| Timeline | История | |
| Map | Карта | |
| Settings | Настройки | |
| Profile | Профиль | |
| Search | Поиск / Найти | В зависимости от контекста |
| Sign In | Вход | Экран входа |
| Sign In (button) | Войти | Кнопка |
| Sign Out | Выйти | |
| Sign Up | Регистрация | Экран регистрации |
| Sign Up (button) | Зарегистрироваться | Кнопка |
| About | О приложении | |
| Theme / Theme Settings | Настройки темы | |
| Dark Mode | Тёмный режим | |
| Light Mode | Светлый режим | |
| Appearance | Внешний вид | |
| Automations | Автоматизации | Раздел автоматизаций |

---

## Сообщения и чат

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Message | Сообщение | |
| Messages | Сообщения | |
| Chat | Чат | |
| Direct Message | Личное сообщение | |
| Broadcast | Трансляция | |
| Thread | Цепочка / ветка | |
| Reply | Ответить | |
| Reaction | Реакция | |
| Canned Messages / Quick Responses | Быстрые ответы | |
| Muted | Без звука | Значок отключённого звука |

---

## Управление устройством

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Device | Устройство | |
| Battery | Аккумулятор | |
| Firmware | Прошивка | |
| Reboot | Перезагрузить | |
| Shutdown | Выключить | |
| Range Test | Тест дальности | |
| Telemetry | Телеметрия | |
| Position | Местоположение | |
| Location | Местоположение | |
| GPS | GPS | Не переводить |
| OLED | OLED | Не переводить |

---

## Шифрование и безопасность

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Encryption | Шифрование | |
| Public Key | Публичный ключ | |
| Private Key | Приватный ключ | |
| Admin Keys | Ключи администратора | |
| Channel Key | Ключ канала | |
| PSK | PSK | Не переводить — Pre-Shared Key |
| Open (channel privacy) | Открытый | |
| Shared (channel privacy) | Общий | |
| Private (channel privacy) | Приватный | |
| Maximum (channel privacy) | Максимальный | |

---

## Социальные функции

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Account | Аккаунт | |
| Premium | Премиум | |
| Subscription | Подписка | |
| Followers | Подписчики | |
| Following | Подписки | |
| Block | Заблокировать | |
| Report | Сообщить | |
| Mute | Без звука | Отключить уведомления |
| Encounter | Встреча | Встреча с узлом |
| Encounters | Встречи | |
| Social | Социальные | |

---

## Карта и геоданные

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Coverage | Покрытие | |
| Heatmap | Тепловая карта | |
| Waypoint | Точка маршрута | |
| Waypoints | Точки маршрута | |
| Track | Трек | |
| History | История | |
| Line of Sight | Прямая видимость | |
| Fresnel Zone | Зона Френеля | |
| Geofence | Геозона | |
| Geofence Center | Центр геозоны | |

---

## Автоматизация

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Automation | Автоматизация | |
| Trigger | Триггер | |
| Action | Действие | |
| Condition | Условие | |
| IFTTT | IFTTT | Не переводить — бренд |
| Shortcut | Shortcut | Не переводить - термин без адекватной аналогии на русском |

---

## Администрирование

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Remote Admin | Удалённое администрирование | |
| Moderation | Модерация | |
| Deep Link | Глубокая ссылка | |
| Broadcast (admin) | Трансляция | |
| Widget | Виджет | |
| Widgets | Виджеты | |

---

## Общие UI-термины

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Notification | Уведомление | |
| Alert | Оповещение | |
| Permission | Разрешение | |
| Import | Импорт | |
| Export | Экспорт | |
| Share | Поделиться | |
| Backup | Создать копию | |
| Sync | Синхронизировать | |
| Offline | Офлайн | |
| Online | Онлайн | |
| Connected | Подключено | |
| Disconnected | Отключено | |
| Error | Ошибка | |
| Warning | Предупреждение | |
| Cancel | Отмена | |
| Confirm | Подтвердить | |
| Delete | Удалить | |
| Save | Сохранить | |
| Edit | Редактировать | |
| Add | Добавить | |
| Remove | Удалить | |
| Create | Создать | |
| Close | Закрыть | |
| Done | Готово | |
| Next | Далее | |
| Back | Назад | |
| Skip | Пропустить | |
| Retry | Повторить | |
| Refresh | Обновить | |
| Loading | Загрузка... | |
| Загрузка | Loading... | |

---

## Технические термины без перевода

Технические термины, режимы и названия настроек устройства **не переводятся**, а оставляются как есть (латиницей). Примеры:

| English | Русский | Примечание |
|---------|---------|------------|
| Long Turbo | Long Turbo | Режим модема — не переводить |
| Short Turbo | Short Turbo | Режим модема — не переводить |
| Long Fast | Long Fast | Режим модема — не переводить |
| Long Slow | Long Slow | Режим модема — не переводить |
| Short Fast | Short Fast | Режим модема — не переводить |
| Short Slow | Short Slow | Режим модема — не переводить |
| Long Moderate | Long Moderate | Режим модема — не переводить |

Общее правило: если термин является именем режима, предустановки (preset) или технического параметра, принятого в англоязычном сообществе Meshtastic/LoRa, — оставлять без перевода.

---

## Обращение к пользователю

- Форма обращения: **«вы»** (с маленькой буквы, формально)
- Примеры: «Ваш профиль», «Вы уверены?», «Вам отправлено сообщение»

## Орфография и сокращения

- `и т.д.`: пишем именно так (без пробела).

## Множественные формы (ICU)

```
{count, plural, =1{1 узел} few{{count} узла} many{{count} узлов} other{{count} узла}}
```

| Форма | Когда применяется |
|-------|-------------------|
| `=1` | Ровно 1 |
| `few` | 2–4, 22–24, 32–34, … |
| `many` | 5–20, 25–30, … |
| `other` | Дроби; обязателен всегда |
Empty file added docs/TODO_RU.md
Empty file.
Loading